Personas que visitan este blog

Lorca humillado...una revisión de las nuevas generaciones.

Por mucho que uno se empecine, el pasado aunque se quiera borrar de la faz de la tierra, siempre vuelve, siempre. Todos tenemos un ayer que golpea e incide en nuestro hoy y más vale aceptarlo.-Bueno ya, ya está, ya pasó, ¡Eso ya pasó! ¡Hay que olvidar! Son frases que a menudo han resonado en nuestros oídos dejándonos eclécticamente perplejos. ¿Por qué? Pues porque aunque queramos eludirlo el pasado siempre vuelve o siempre existirá alguien o muchos, nuevas generaciones que vendran a recordarnos aquellas cosas...
Ayer, hablaba con un jovencísimo artista español que vive aquí en Francia, él está considerado como una verdadera promesa de la música, y él, según ha afirmado en muchas ocasiones, se considera español por encima de todo. A veces la vida te obliga a tomar posiciones en tu vida y con mayor razón a los artistas y creadores cuya nacionalidad es lo primero que figura después de tu nombre y apellidos. Este niño –así lo considero yo todavía- ayer por el contrario se mostraba dudoso de querer seguir siendo español. ¿la razón? En los conservatorios de Francia se estudia –puede o no sorprender- algunos autores españoles. Para este mes los músicos verán la aportación -entre otras cosas- que a la música realizó con las chansons anciennes Federico García Lorca. Al joven violonista español le tocó traducir aquellas partituras lorquianas para sus compañeros, al tiempo que estudiaron su biografía, que le pareció muy atrayente. ¡Pobrecillo! Debió de sufrir grandemente. –dijo cuando leyó la parte donde hablaba de las depresiones y contrariedades que sufrió en su vida el poeta andaluz. Pero lo que verdaderamente conmocionó su espiritu de artista fue el siguiente párrafo que en general se exibe en la biografía del malogrado poeta y que siento un profundo dolor con solo tener que repetir: Quand la guerre civile éclata en 1936, il quitta Madrid pour Grenade, même s’il était conscient qu’il allait vers une morte presque certaine dans une ville reputée pour avoir l’oligarchie la plus conservatrice en Andalousie. Il y fut assassiné par des rebelles anti-républicains catholiques par un coup de revolver dans l’anus (en raison de son homosexualité) et son corps, le sexe coupé dans la bouche, fut jeté dans une fosse á Víznar. Le régime de Franco décida un bannissement général de ses ouvres jusqu’en 1953 quand Obras completas (très censuré) fut publié. Ce ne fut qu’avec la mort de Franco en 1975 que la vie et le décès de Lora purent être discuté librement.

Bueno, yo me quedé sin palabras justo en ese momento pues –aun sabiéndolo- siempre se ha ocultado –aun sabiendo que fue torturado- las maneras, las formas, en que Lorca fue asesinado. Uno no vive en Francia para escandalizarse a estas alturas de que un niño (bien es verdad que la clase era solfeo para músicos de dieciséis años donde él está por ir adelantado) se encuentre con estas cosas de la vida. Tienen que aprender a vivir con ellas. La cuestión es que se desató algo que para mi hacia tiempo que no quería desenterrar. Cuando se es extranjero, en este caso, española que vive en Francia, a menudo los demás te recuerdan -con o sin mala intención- nuestro pasado, y lo hacen y lo hacen...y no supe qué decir cuando afirmó: -y a estos bestias yo represento con mi música, seguro que serían capaces de hacer lo mismo conmigo o contigo...¿hacía falta ensañarse así con un pobre hombre, con un alma sensible, con un poeta ni siquiera por tener ideas políticas diferentes, no, se ensañaron a causa de su vida privada, no, de su moral distinta de la de ellos, de su pensamiento, en suma de su condición de homosexual. Así tratan en España a sus artistas? –dijo una vez más el niño rubio mirandome con ira e inquiriendo una respuesta rápida. –Pues sí, le dije, probablemente lo harían otra vez con alguien que es verdaderamente distinto, porque los españoles somos muy envidiosos. Un miserable, un arrastrado en una situación de enardecimiento no hace falta tampoco muy exaltado, si tuviera en sus manos el poder de hacer o deshacer la vida de un gran artista...gozaría con esa capacidad salvaje, sádica de decidir como un Dios, qué hacer con ese gran tesoro por muchos idolatrado.


Sí, en las guerras hay acciones terribles, muchas odiosas, vergonzantes que nos hacen mirar a otro lado, pero...no hablamos de matar por sobrevivir, o de quitarle a tu propio hijo el único trozo de pan que hay para un mes, hablamos de la pérdida de todo valor en la sensibilidad del ser humano. En una guerra se mata pero no hace falta humillar.
-Pues qué bestias y qué vergüenza de ser español con estas acciones. Bueno, hijo, le dije, no todo es así, solo has empezado a descubrir la vida, te recuerdo que en esa guerra donde tu abuelo combatió y tu bisabuelo enterró sus huesos quien sabe en qué lugar de estas tierras galas, si, a aquellos que perdieron nadie les apoyó. Sí, me refiero a los franceses, a esta tierra que nos acoge, aquí, los que te dan esta educación y son tan críticos, estos, no hicieron nada por sus vecinos...era un problema muy particular. Tampoco lo hicieron los rusos. Hablo en grandes rasgos y en un paralelismo para recordar que estamos en tierra de nadie y que ni los unos ni los otros van a satisfacer tu nostalgia patriótica ni tus ansias de humanidad.
-Si yo fuera Lorca, -dijo el joven artista- cambiaría mi nacionalidad y pondría ciudadano del mundo o apatrida...




Publicar un comentario

Entradas populares